نبذة عن الدورة التدريبية
الترجمة هي عملية تحويل النصوص من لغة إلى لغة أخرى، يعتبر الترجمة من أصعب الوظائف وتطلب وقت طويل لدراستها و الأحتراف بها، يوجد أنواع مختلفة للترجمة مثل الترجمة الفورية، الترجمة السياسية، الترجمة القانونية. ArabEng Academy General translationfrom scratch to professionalism
صعوبة التذكير والتأنيث في اللغة الإنجليزية : ١. مثلا نقول new book, و new magazine. ٢. إضافة اللاحقة ess لبعض الكلمات المذكر للحصول على المؤنث منها : مثل host, hostess / prince, princess
مثاليين على صعوبة استخدام الكلمة المناسبة في الترجمة : ١. اختلاف الكلمات في اللغة البريطانية والأمريكية مثال وزير الخارجية بالبريطانية يعني (foreign Secretary) اما في الأمريكية ( Secretary of state) ٢. اختلاف الكلمات في formal و informal مثل : كلمة فقير في informal تعني ( poor) وفي formal تعني ( impecunious)